
1. Архетип «третьего места»
Понятие «третье место» было введено социологом Рэем Ольденбургом в его влиятельной книге 1989 года «The Great Good Place» [1].
Ольденбург продолжил работу Георга Зиммеля (Georg Simmel), анализируя места, в которых, как правило, зарождается социальное взаимодействие [2].
Под третьими местами понимаются общественные места на нейтральной территории, где отдельные лица и сообщества собираются и взаимодействуют вне работы или дома (Ольденбург, 1999).» Это места регулярных, добровольных, неформальных и с радостью ожидаемых встреч людей. Третьи места включают в себя широкий спектр типологий (например, кафе, парки, кофейни, книжные магазины, бары, парикмахерские, библиотеки) [3].
Третье место способствует более широкому взаимодействию, которое является неформальным, творческим и, что наиболее важно, намеренным [1].
2. Ключевые характеристики третьего места
Нейтральная территория: эти места характеризуются нейтральным характером, предлагают различные условия и опыт [1][3].
• Фактор равенства: все люди принимаются и находятся на равных условиях, статус не имеет значения [1][3].
La Source Third-Place Library, NAS architecture. Фото: Severin Malaud. Источник: ArchDaily
• Разговор как основная активность: главным, но не единственным занятием является непринужденная беседа [1][3]. Разговор должен оставаться основной деятельностью третьего места, несмотря на то, что в современности существуют его различные типы (виртуальные, зрелищные, коммерческие)
• Доступность и приспособленность: доступ к ним должен быть легким, что касается как времени, так и местоположения, поскольку доступность поощряет регулярность
• Не обязывающая, сдержанная, скромная обстановка: Определяет более широкий порог входа и позволяет постоянным посетителям задавать тон заведения самостоятельно [3]
3. Исторические третьи места
1. Общественные дома (постоялые дворы и таверны):
◦ Были самыми важными и доступными Третьими местами в Брюсселе XVII века. ◦ Служили важнейшими центрами социальной, культурной и экономической деятельности. ◦ Были местами встреч, способствующими солидарности, где люди из всех слоев общества собирались, чтобы встречаться, обмениваться информацией и заключать деловые контракты. В них обсуждались повседневные дела, сплетни и слухи, а также обменивались мнениями о политических событиях и нововведениях. ◦ Посещение этих заведений было социальной и экономической необходимостью для тех, кто хотел активно участвовать в жизни общества (например, в Амстердаме).
2. Палаты риторики («риторические кружки» или «камеры риторов»): ◦ Выполняли некоторые функции Третьего места. Это были драматические общества-сети единомышленников, которые регулярно встречались в неформальной обстановке для обсуждения, выступлений и написания стихов. ◦ Были местами праздного общения, которые обеспечивали ремесленникам, художникам и торговцам идеальную среду для общения и выражения своих творческих способностей и религиозных убеждений.
3. Братства, содружества: ◦ Предлагали широкие рамки для общения. Хотя эти религиозные объединения могли сильно отличаться друг от друга, их объединяла общая цель, включающая элементы сотрудничества, доверия, взаимопомощи и общих религиозных ценностей. ◦ Организовывали общие трапезы и благочестивые мероприятия для укрепления солидарности. ◦ Среди примеров можно назвать Братство Богоматери Семи Скорбей (Confraternity of Our Lady of the Seven Sorrows), которое было более доступным и выходило за рамки классовых, гендерных и возрастных ограничений, и Братство Святого Ильдефонсо (Brotherhood of Saint Ildefonso), членство в котором было ограничено и эксклюзивно [1].
4. Современные практики и тенденции
В современных городах простое разделение между общественным и частным пространством все чаще размывается промежуточными пространствами или «привилегированными» пространствами, где общественность имеет доступ на определенных условиях (дресс-код, оплата)
- К таким промежуточным пространствам относятся кинотеатры, торговые центры, тематические парки, вестибюли отелей, книжные магазины и кафе [4].
- Также предлагается модель «культурных/общественных кухонь» («cultural kitchens»): мест сбора, где люди могут безопасно, посредством художественных практик, задавать сложные вопросы, вести содержательный диалог и обмениваться мнениями, одновременно укрепляя связь друг с другом [5].
Dept W Store, BuckleyGrayYeoman. Фото: Lewis Khan (или Matt Chisnall, если знаете, чьё именно фото). Источник: ArchDaily
- Плейсмейкинг: Это современное движение, управляемое низовыми инициативами, направленное на сознательное улучшение мест, в которых мы живем. Плейсмейкинг преобразует пространство в место [6]
- Концепция «Сила 10+» (The Power of 10+): Направлена на то, чтобы предоставить пользователям разнообразие: 10 и больше причин находиться в определенном месте, за счет предоставления активностей, которыми можно заняться (например, места для сидения, объекты для наблюдения, естественные зоны для исследования) [3]
Clifford’s Tower, Hugh Broughton Architects. Фото: Dirk Lindner (или Chris Ison, если известно). Источник: ArchDaily
- Живое планирование (Lively Planning): сосредоточено на интенсивном использовании, поощряет альтернативные способы использования места для повышения его пригодности для жизни. Такие места являются инклюзивными общественными пространствами, где люди могут проводить досуг или просто переждать, «скоротать» время [3]
- Зеленый урбанизм (Green Urbanism): подход, предлагающий инновации для интеграции городских пространств с устойчивыми «зелеными» системами. Предлагаемая автором источника интеграция этого подхода для третьих мест включает: размещение третьих мест на участке природных территории для возможности взаимодействовать с природой; устойчивое проектирование для текущего и будущего использования природного участка; интеграция и синергия дизайна интерьера, экстерьера и окружающей среды [3]
Концепция Третьего места активно интегрирует в виртуальную среду по мере развития технологий. Речь идет о MMO-средах («Massively Multiplayer Online»), которые представляют собой виртуальные пространства с множеством игроков, которые объединены одной целью: прохождением квестов и параллельным общением, что способствует развитию социального взаимодействия [2].
Этот фактор не является первостепенным для городского планирования, однако может быть принят во внимание и адаптирован с учетом тренда на фиджитал-взаимодействие, особенно в культуре, образовании и бизнесе.
5. Ключевой вывод
В целом, современные подходы к третьему месту подчеркивают его роль как динамичного, адаптирующегося пространства, которое требует активного участия и сотрудничества сообщества, чтобы обеспечить чувство принадлежности [6].
6. Прототипы
В данном разделе анализируется стратегия взаимодействия исторических и современных элементов отобранных проектов. Три ключевые стратеги: контраст, ассимиляция или интеграция
- Контраст определяется как намеренный художественно-архитектурный прием, в котором новое вмешательство является четко читаемым. Данная стратегия использует иные материалы, формы или технологии с целью противопоставления, антитезы. - Ассимиляция представляет собой стратегию имитации исторического контекста через использование схожих материалов, форм и композиционных принципов. Цель ассимиляции — минимизировать визуальные различия нового и исторического. - Интеграция — это стратегия, при которой новые и старые элементы переплетаются для создания целостного образа. В отличие от контраста, интеграция стремится к синтезу, а не к противопоставлению; в отличие от ассимиляции, новые элементы остаются читаемыми, но композиционно связаны со старыми.
7. Подборка проектов
Стратегия: Интеграция Локация: Фигейра-да-Фош, Португалия Год: 2016 Общая площадь: 621 м² Основные материалы: Камень / Бетон [1]
Форте Санта-Катарина, РВДМ Arquitecto. Фото: Fernando Guerra | FG+SG. Источник: ArchDaily [1]
Стратегия: Контраст Локация: Тин-над-Бечвоу, Чехия Год: 2020 Общая площадь: 3000 м² Основные материалы: камень, сталь, стекло Функция: туризм, экспозиция [2]
Helfštýn Castle Palace Reconstruction, Atelier-r. Фото: BoysPlayNice. Источник: ArchDaily [2]
Стратегия: Интеграция, ассимиляция Локация: Дюссельдорф, Германия Год: 2024 Общая площадь: Основные материалы: кирпич, гипсокартон, камень Функция: выставочная деятельность [
Основное вмешательство направлено на объединение и создание связности между существующими частями комплекса, что является формой интеграции. Исторические кирпичные части бережно восстанавливаются и сохраняются без визуальных изменений и контрастов [3].
Kunstpalast Düsseldorf Museum, Sieber Architekten. Фото: Stefan Müller. Источник: ArchDaily [3]
Стратегия: Контраст Локация: Острава, Чехия Год: 2024 Общая площадь: 3601 м² Основные материалы: кирпич, бетон Функция: выставки, публичные мероприятия
Ключевое решение проекта — «вращающиеся стены», благодаря которым искусство «выходит за пределы здания необычным способом». Такое динамичное и технологичное вмешательство в структуру исторического здания (бывшей скотобойни) является ярким примером стратегии контраста, создающей новый, провокационный диалог между искусством и архитектурой. Выставочные залы сделаны по принципу белого куба, сохраняя при этом контуры и формы исторического фасада [4].
PLATO Contemporary Art Gallery, KWK PROMES. Фото: Juliusz Sokołowski и др. Источник: ArchDaily [4].
Стратегия: Интеграция Локация: Колония-дель-Сакраменто, Уругвай Год: 2016 Общая площадь: 1150 м² Основные материалы: камень, кирпич, бетон Функция: выставочная деятельность
Проект расположен в «Историческом городе Колония-дель-Сакраменто, объявленном объектом Всемирного наследия ЮНЕСКО». Работа в столь значимом историческом контексте предполагает деликатное вмешательство. Использование традиционных материалов и контекстуальный подход указывают на интеграцию [5].
Paseo de La Brecha Museum, Frazzi Arquitectos. Фото: Federico Kulekdjian. Источник: ArchDaily [5].
Стратегия: Интеграция, небольшой контраст Локация: Барселона, Испания Год: 2014 Общая площадь: 318 м² Основные материалы: кирпич, сталь, стекло Функция: туризм, общественное место
Описание начинается с фразы: «Замок, который не является замком», что указывает на концептуальное переосмысление объекта. Использование современных материалов, таких как сталь и стекло для реабилитации исторической башни является типичным приемом контрастной реставрации, где новые элементы четко идентифицируются. Однако такой подход используется лишь на небольшом участке интерьера, в то время как основная часть объекта сохраняется в первозданном виде и используется как смотровая площадка [6].
Rehabilitación de la Torre del Baró, Jordi Farrando. Фото: José Hevia. Источник: ArchDaily [6].
Сравнительный анализ
Музеи и галереи в исторических зданиях часто создаются с использованием стратегии контраста или же интеграции. Новые объемы и конструкции из стекла, стали и бетона позволяют четко разграничить историческую оболочку и современное экспозиционное пространство. Это помогает избежать «псевдоисторизма», имитации, и подчеркнуть аутентичность памятника. В то же время использование более нейтральных материалов позволяет обратить внимание посетителя на архитектуру как на предмет исторического наследия, не отвлекая на новые элементы.
Культурные и общественные центры чаще используют стратегию интеграции. Новая функция встраивается в существующую структуру, сохраняя ее пространственные характеристики. Материалы подбираются нейтральные.
Коммерческие функции, могут использовать контраст для создания яркого, запоминающегося образа. В то же время, может применяться интеграция, где современный дизайн интерьера вписывается в исторический контекст.
Благодаря этому создается нарратив: в нужных местах расставляются акценты, создается общая картина исторической архитектуры, проводится навигация посетителей. Важный принцип всех стратегий: бережное отношение к наследию.
Стратегия ассимиляции выражена меньше всего по причине невозможности полностью имитировать исторический облик здания и при этом соответствовать современным нормам проектирования и инженерных систем. Так или иначе новые элементы будут появляться, их оставляют менее броскими или утрируют, что соответствует интеграции и контрасту.
Практические выводы
— Проект-пример: Two TwentyTwo / Chris Briffa Architects, где современный стальной и деревянный бокс «подключается» к древним бастионам — Вывод: Данный прием позволяет обеспечить объект современной инфраструктурой (вентиляция, электричество, водоснабжение), не нарушая целостность и конструкцию исторического памятника. Новая структура физически и визуально отделена, что подчеркивает аутентичность старых стен и соответствует принципам обратимости вмешательства — Возможное применение: Может быть использовано для функциональных зон, требующих размещения серьезных инженерных систем в фортификационном комплексе без инвазивного вмешательства в историческую кладку [7].
— Проект-пример: Реконструкция дворца в Хелфштинском замке, где мостки из стали и стекла проложены через руины ренессансного дворца — Вывод: Визуально и конструктивно современные элементы позволяют обеспечить безопасность и доступ в ранее закрытые зоны. Это дает новый взгляд на восприятие памятника — Возможное применение: Проектирование безопасных и информативных туристических маршрутов внутри полуразрушенных или конструктивно нестабильных частей фортификационного комплекса, создание смотровых площадок [2].
Beerens R. J. Painters and Communities in Seventeenth‑Century Brussels: A Social History of Art. — Leuven: Leuven University Press, 2024. — [общее число страниц]. — URL: https://www.jstor.org/stable/jj.15507141.9 (дата обращения: 09.12.2025).
Moore R. J., Gathman E. C. H., Ducheneaut N. From 3D Space to Third Place: The Social Life of Small Virtual Spaces // Human Organization. — 2009. — Vol. 68, No. 2. — P. 230–240. — URL: https://www.jstor.org/stable/44148553 (дата обращения: 09.12.2025).
Goosen Z., Cilliers E. J. Enhancing Social Sustainability Through the Planning of Third Places // Social Indicators Research. — 2020. — Vol. 150, No. 3. — P. 835–866. — URL: https://www.jstor.org/stable/10.2307/48731664 (дата обращения: 09.12.2025).
Bishop P. Peopled Landscapes // Design for London: Experiments in Urban Thinking / ed. by P. Bishop, L. Williams. — London: UCL Press, 2020. — URL: https://www.jstor.org/stable/j.ctv13xps62.13 (дата обращения: 09.12.2025)
Mohr S. Forging New Relationships Between Cultural Spaces and Their Communities // Bulletin of the American Academy of Arts and Sciences. — 2025. — Vol. 78, No. 4 (Summer). — P. 8–10. — URL: https://www.jstor.org/stable/10.2307/27395046 (дата обращения: 09.12.2025).
Lanzl C. Toward a New Paradigm: Public Art and Placemaking in the Twenty‑First Century // Extraordinary Partnerships: How the Arts and Humanities Are Transforming America / ed. by C. Henseler. — Ann Arbor: Lever Press, 2020. — URL: https://www.jstor.org/stable/10.3998/mpub.11649046.7 (дата обращения: 09.12.2025).
Forte Santa Catarina / RVdM Arquitecto: photographs by Fernando Guerra | FG+SG // ArchDaily: [сайт]. — 2016. — URL: https://www.archdaily.com/794832/forte-santa-catarin-rvdm-arquitecto (дата обращения: 25.11.2025).
Helfštýn Castle Palace Reconstruction / Atelier-r: photographs by BoysPlayNice // ArchDaily: [сайт]. — 2020. — URL: https://www.archdaily.com/951016/helfstyn-castle-palace-reconstruction-atelier-r (дата обращения: 25.11.2025).
Kunstpalast Düsseldorf Museum / Sieber Architekten: photographs by Stefan Müller // ArchDaily: [сайт]. — 2024. — URL: https://www.archdaily.com/1016505/kunstpalast-dusseldorf-museum-sieber-architekten (дата обращения: 25.11.2025).
PLATO Contemporary Art Gallery / KWK PROMES: photographs by Juliusz Sokołowski, Jakub Certowicz, Jan Antos, Dita Eibenova, Martin Polak, Dominika Goralska // ArchDaily: [сайт]. — 2024. — URL: https://www.archdaily.com/1015028/plato-contemporary-art-gallery-kwk-promes (дата обращения: 25.11.2025).
Paseo de La Brecha Museum / Frazzi Arquitectos: photographs by Federico Kulekdjian // ArchDaily: [сайт]. — 2017. — URL: https://www.archdaily.com/882505/paseo-de-la-brecha-frazzi-arquitectos (дата обращения: 25.11.2025).
Rehabilitación de la Torre del Baró / Jordi Farrando: photographs by José Hevia // ArchDaily: [сайт]. — 2014. — URL: https://www.archdaily.com/769673/rehabilitacion-de-la-torre-del-baro-jordi-farrando (дата обращения: 25.11.2025).
Two TwentyTwo / Chris Briffa Architects: photographs by David Pisani // ArchDaily: [сайт]. — 2007. — URL: https://www.archdaily.com/508963/two-twentytwo-chris-briffa-architects (дата обращения: 25.11.2025)
La Source Third-Place Library / NAS architecture: photographs by Severin Malaud // ArchDaily: [сайт]. — 2024. — URL: https://www.archdaily.com/1031808/la-source-third-place-library-nas-architecture (дата обращения: 09.12.2025).
Dept W Store / BuckleyGrayYeoman: photographs by Lewis Khan, Matt Chisnall // ArchDaily: [сайт]. — 2019. — URL: https://www.archdaily.com/926653/dept-w-store-buckleygrayyeoman (дата обращения: 09.12.2025)
Clifford’s Tower / Hugh Broughton Architects: photographs by Dirk Lindner, Chris Ison // ArchDaily: [сайт]. — 2022. — URL: https://www.archdaily.com/980884/cliffords-tower-hugh-broughton-architects (дата обращения: 09.12.2025).
Forte Santa Catarina / RVdM Arquitecto: photographs by Fernando Guerra | FG+SG // ArchDaily: [сайт]. — 2016. — URL: https://www.archdaily.com/794832/forte-santa-catarin-rvdm-arquitecto (дата обращения: 25.11.2025).
Helfštýn Castle Palace Reconstruction / Atelier-r: photographs by BoysPlayNice // ArchDaily: [сайт]. — 2020. — URL: https://www.archdaily.com/951016/helfstyn-castle-palace-reconstruction-atelier-r (дата обращения: 25.11.2025).
Kunstpalast Düsseldorf Museum / Sieber Architekten: photographs by Stefan Müller // ArchDaily: [сайт]. — 2024. — URL: https://www.archdaily.com/1016505/kunstpalast-dusseldorf-museum-sieber-architekten (дата обращения: 25.11.2025).
PLATO Contemporary Art Gallery / KWK PROMES: photographs by Juliusz Sokołowski, Jakub Certowicz, Jan Antos, Dita Eibenova, Martin Polak, Dominika Goralska // ArchDaily: [сайт]. — 2024. — URL: https://www.archdaily.com/1015028/plato-contemporary-art-gallery-kwk-promes (дата обращения: 25.11.2025).
Paseo de La Brecha Museum / Frazzi Arquitectos: photographs by Federico Kulekdjian // ArchDaily: [сайт]. — 2017. — URL: https://www.archdaily.com/882505/paseo-de-la-brecha-frazzi-arquitectos (дата обращения: 25.11.2025).
Rehabilitación de la Torre del Baró / Jordi Farrando: photographs by José Hevia // ArchDaily: [сайт]. — 2014. — URL: https://www.archdaily.com/769673/rehabilitacion-de-la-torre-del-baro-jordi-farrando (дата обращения: 25.11.2025).
Two TwentyTwo / Chris Briffa Architects: photographs by David Pisani // ArchDaily: [сайт]. — 2007. — URL: https://www.archdaily.com/508963/two-twentytwo-chris-briffa-architects (дата обращения: 25.11.2025)